Tere Chehre Ko Lyrics From Hai Meri Jaan [English Translation]

Tere Chehre Ko Lyrics: Presenting the Hindi song ‘Tere Chehre Ko’ from the Bollywood movie ‘Hai Meri Jaan’ in the voice of Anuradha Paudwal, and Mohammed Aziz. The song lyrics were written by Majrooh Sultanpuri and the music is composed by Bappi Lahiri. This film is directed by Roopesh Kumar. It was released in 1991 on behalf of  T-Series.The Music Video Features Kumar Gaurav, Ayesha Jhulka, Hema Malini, Sunil Dhawan, Raza Murad, Nirupa Roy, Sunil Dutt.Artist: Anuradha Paudwal, Mohammed AzizLyrics: Majrooh SultanpuriComposed: Bappi LahiriMovie/Album: Hai Meri JaanLength: 6:10Released: 1991Label:  T-Series

Tere Chehre Ko Lyrics

तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
तेरे चेहरे को मिला रंगदिल बेताब ठहर और ज़रा देर ठहर
दिल बेताब ठहर और ज़रा देर ठहर
सिलसिला टूट ही जायेगा हिज़बॉ वाला
सिलसिला टूट ही जायेगा हिज़बॉ वाला
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वालादिल की हर बात का इज़हार ज़रूरी तो नहीं
दिल की हर बात का इज़हार ज़रूरी तो नहीं
तेरी नज़रों ने किया काम जवाबो वाला
तेरी नज़रों ने किया काम जवाबो वाला
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
तेरे चेहरे को मिला रंगवहीँ सूरत हैं वहीँ
सोच में डूबी आँखे
वहीँ सूरत हैं वहीँ
सोच में डूबी आँखे
हूँ बहु तू मेरा
महबूब हैं ख्वाबो वाला
हूँ बहु तू मेरा
महबूब हैं ख्वाबो वाला
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वालाएक मुद्दत से हैं आवारा तबियत अपनी
एक मुद्दत से हैं आवारा तबियत अपनी
दिल का अंदाज़ वही खाना खरबो वाला
दिल का अंदाज़ वही खाना खरबो वाला
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
तेरे चेहरे को मिला रंगदिल के हर दर्द को
हास् हास्के सहा हैं हमने
दिल के हर दर्द को
हास् हास्के सहा हैं हमने
है सबक़ ये भी
मोहब्बत की किताबों वाला
है सबक़ ये भी
मोहब्बत की किताबों वाला.

Tere Chehre Ko Lyrics English Translation

तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
Your face got pink color
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
Your face got pink color
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
There is intoxication in your eyes
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
Your face got pink color
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
There is intoxication in your eyes
तेरे चेहरे को मिला रंग
your face got color
दिल बेताब ठहर और ज़रा देर ठहर
Heart is desperate and stay for a while
दिल बेताब ठहर और ज़रा देर ठहर
Heart is desperate and stay for a while
सिलसिला टूट ही जायेगा हिज़बॉ वाला
Hizbo Wala will break the chain
सिलसिला टूट ही जायेगा हिज़बॉ वाला
Hizbo Wala will break the chain
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
Your face got pink color
दिल की हर बात का इज़हार ज़रूरी तो नहीं
It is not necessary to express everything in the heart
दिल की हर बात का इज़हार ज़रूरी तो नहीं
It is not necessary to express everything in the heart
तेरी नज़रों ने किया काम जवाबो वाला
your eyes did the work
तेरी नज़रों ने किया काम जवाबो वाला
your eyes did the work
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
There is intoxication in your eyes
तेरे चेहरे को मिला रंग
your face got color
वहीँ सूरत हैं वहीँ
there is surat
सोच में डूबी आँखे
thinking eyes
वहीँ सूरत हैं वहीँ
there is surat
सोच में डूबी आँखे
thinking eyes
हूँ बहु तू मेरा
am my daughter-in-law
महबूब हैं ख्वाबो वाला
Mehboob is the dreamer
हूँ बहु तू मेरा
am my daughter-in-law
महबूब हैं ख्वाबो वाला
Mehboob is the dreamer
तेरे चेहरे को मिला रंग गुलाबो वाला
Your face got pink color
एक मुद्दत से हैं आवारा तबियत अपनी
For a long time, your health is wandering
एक मुद्दत से हैं आवारा तबियत अपनी
For a long time, your health is wandering
दिल का अंदाज़ वही खाना खरबो वाला
Heart’s guess is the same food as a trillionaire
दिल का अंदाज़ वही खाना खरबो वाला
Heart’s guess is the same food as a trillionaire
है नशा तेरी निगाहों में सरबो वाला
There is intoxication in your eyes
तेरे चेहरे को मिला रंग
your face got color
दिल के हर दर्द को
every pain in the heart
हास् हास्के सहा हैं हमने
We have suffered
दिल के हर दर्द को
every pain in the heart
हास् हास्के सहा हैं हमने
We have suffered
है सबक़ ये भी
this is also a lesson
मोहब्बत की किताबों वाला
book of love
है सबक़ ये भी
this is also a lesson
मोहब्बत की किताबों वाला.
Love Books.

Leave a Comment